馬上注冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕松玩轉社區。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?點這里注冊
x
一年一度的“小動物虐待日”就要到了,你準備好怎么秀恩愛了嗎?吃飯電影玫瑰巧克力似乎太落俗套。如果你已經對這些招數感到厭倦,不如看看世界各國的人民是如何度過情人節的。在德國,情人節禮物通常會和豬結合在一起;在日本,女士在那一天根本不會收到禮物。還有更多神奇的情人節習俗等你來圍觀。
a41f726749f61a06a46846.jpg (115.06 KB, 下載次數: 19)
下載附件
保存到相冊
2017-2-14 14:35 上傳
Love it or loathe it, another Valentine's Day is just around the corner.
不管你喜不喜歡,又一個情人節馬上就要到了。
And while you may be choosing cards and planning candlelit dinners, other couples around the world are preparing quite differently.
你也許在挑選卡片并策劃燭光晚餐,而此時來自世界各地的其他情侶正在做著不同的準備。
In Japan, for example, women don't receive gifts from men at all, they give them. A month later on March 14th, however, men can return the favour on what is known as White Day.
比如,在日本,女士根本不會收到男士的禮物,她們是送禮物的一方。不過,一個月之后,也就是3月14日,男士可以在“白色情人節”回禮。
In South Africa, women write down the name of the person they are besotted with and pin it to their sleeves; while in Germany, the pig is viewed as a symbol of lust and is often seen on cards and presents.
在南非,女士寫下自己深愛的人的名字并將其縫在袖子上;而在德國,豬被視為欲望的象征,豬的形象經常會出現在卡片和禮物上。
In Finland and Estonia, the 14th of February is actually Friend's Day - an occasion to celebrate non-romantic kinships.
在芬蘭和愛沙尼亞,2月14日實際上是朋友節——人們在這一天慶祝非情侶的親密關系。
And if you want to avoid Valentine's Day altogether? You'll be in good company in Saudi Arabia, where it's strictly banned. There is even a black market for red roses.
如果你想完全逃避情人節,那么你可以在沙特阿拉伯找到志同道合的人,在那里情人節是嚴令禁止的。該國甚至存在**的黑市交易。
a41f726749f61a069cf833.jpg (94.18 KB, 下載次數: 11)
下載附件
保存到相冊
2017-2-14 14:35 上傳
雖然大部分英格蘭人慶祝情人節的方式是和最重要的那個ta交換禮物,但是在諾福克郡,一位名為杰克•瓦倫丁的人物會給孩子們送禮物。
64006a47a40a1a07aaf43d.jpg (90.21 KB, 下載次數: 20)
下載附件
保存到相冊
2017-2-14 14:35 上傳
威爾士的情人節是1月25日,叫做圣·杜溫節,圣·杜溫是情侶的守護神。這個節日的傳統是男士送給女士手工雕刻的木質勺子。 |